Dawny Gdańsk Strona Główna Dawny Gdańsk


FAQFAQ  SzukajSzukaj  UżytkownicyUżytkownicy  GrupyGrupy  StatystykiStatystyki
RejestracjaRejestracja  ZalogujZaloguj  DownloadDownload

Poprzedni temat :: Następny temat
Mapa okolic Pucka Fryderyka Getkanta z 1634 roku
Autor Wiadomość
Meerman 


Dołączył: 20 Cze 2014
Posty: 5
Wysłany: Wto Cze 24, 2014 12:08 am   Mapa okolic Pucka Fryderyka Getkanta z 1634 roku

Temat umieściłem w napisach, chociaż nie dotyczy Gdańska tylko okolicy Pucka, więc ewentualnie proszę o przeniesienie go do Kaszub.
Od jakiegoś czasu próbuję przetłumaczyć napisy z mapy Getkanta:

http://www.vanellus.com.p...teksty/1634.jpg

DELINEATIO SITUS PUCENSIS OBSERVATA Anno 1634 20 Septemb(ris?)- Szkic okolicy Pucka zaobserwowanej 20 września 1634 roku

Blanskaw?- Błądzikowo

Dan__? port.- Brama Gdańska (port.= portam?- brama)

Fischer port.- Brama Rybacka

Koppel- rzeczka Walewka? (ze słownika- Koppel- wybieg, padok)

Krabben port.- Brama Korabna/ Wodna (Krabben- krewetki, raki)

Lutterisch Kirchhof- cmentarz luterański

Maris Baltici Pars vulgo Putzker Wick- Część Morza Bałtyckiego powszechnie zwana Zatoką Pucką

Muhlen berg- Wzgórze Młyńskie

Muhlen port.- Brama Młyńska

Plutnik- Płutnica

Reinlandische Fuss- stopa reńska?= 0,314m

Stadt wiesen- Miejskie łąki

Timer warff- stocznia ciesielska?

Vollwerct?- Folwark?

Napisy dopisane innym pismem ( później? przez kogoś innego?):

Justitia- sprawiedliwość (sąd?)

Grabovka, Kobelincz? malh (mały?), Kobelincz? wielki- nazwy wąwozów?


Jeżeli ktoś mógłby coś poprawić lub dodać będę bardzo wdzięczny.
_________________
"W prastarym mieście Pucku nad zatoką nie gębą, ale dupą dobroć piwa była rozstrzygana." Alojzy Budzisz
 
pumeks 
Mottlauspucker


Dołączył: 22 Paź 2003
Posty: 7683
Wysłany: Wto Cze 24, 2014 6:13 am   Re: Mapa okolic Pucka Fryderyka Getkanta z 1634 roku

Meerman napisał/a:
Justitia- sprawiedliwość (sąd?)

Sądząc z rysuneczku (symbolu) na mapie, chodzi o szubienicę.
_________________
#MuremZaPolskimMundurem
 
Meerman 


Dołączył: 20 Cze 2014
Posty: 5
Wysłany: Wto Cze 24, 2014 9:44 am   

Rzeczywiście wygląda identycznie jak szubienica na Szubienicznej Górze

http://www.rzygacz.webd.p...D0iMzY5Ig%3D%3D
_________________
"W prastarym mieście Pucku nad zatoką nie gębą, ale dupą dobroć piwa była rozstrzygana." Alojzy Budzisz
 
pumeks 
Mottlauspucker


Dołączył: 22 Paź 2003
Posty: 7683
Wysłany: Wto Cze 24, 2014 11:13 pm   

Do poprawki drobne literówki w odczytaniu napisów szwabachą, np. Vollwerck (ostatnia litera to na pewno k, a nie t), Plotnitz, Dantzker Port (porównaj pisownię grupy tz w nazwie Putzker Wick), Kobelincz Malli (a nie Malh), Timmer warff (nad literą m jest tzw ligatura, która w tym wypadku oznacza podwojenie "m").
_________________
#MuremZaPolskimMundurem
 
Meerman 


Dołączył: 20 Cze 2014
Posty: 5
Wysłany: Sro Cze 25, 2014 12:08 am   

pumeks napisał/a:
Timmer warff (nad literą m jest tzw ligatura, która w tym wypadku oznacza podwojenie "m").


To by się zgadzało- timmer/ tymmer (ciesielski) od Tymmerhof- Cieślarnia (na Wyspie Spichrzów, przeniesiona w 1576 roku na Ołowiankę).
_________________
"W prastarym mieście Pucku nad zatoką nie gębą, ale dupą dobroć piwa była rozstrzygana." Alojzy Budzisz
 
pumeks 
Mottlauspucker


Dołączył: 22 Paź 2003
Posty: 7683
Wysłany: Sro Cze 25, 2014 7:23 am   Re: Mapa okolic Pucka Fryderyka Getkanta z 1634 roku

Meerman napisał/a:
Napisy dopisane innym pismem ( później? przez kogoś innego?):

Nie tyle "innym pismem", co innym krojem liter - po prostu uważano, że "niemiecką" frakturą należy pisać słowa niemieckie, a inne - w tym wypadku łacińskie i polskie - tym co dla nas jest "zwykłym" krojem. Widać to np. w ramce, gdzie w tekst łaciński wplecione zostało "Reinländische Fuß", albo w nazwie Zatoki Puckiej na mapie. Tu zresztą ciekawa obserwacja, że Blanskaw i Plotnitz zostały potraktowane jako niemieckie, inaczej niż wspomniane przez ciebie nazwy wąwozów.
_________________
#MuremZaPolskimMundurem
 
Meerman 


Dołączył: 20 Cze 2014
Posty: 5
Wysłany: Pią Cze 27, 2014 11:34 pm   

I znowu muszę Panu przyznać rację profesorze- nazwy wąwozów zapisane są tym samym pismem co podpis "Fridericum Getkant" na mapie z Roku Pańskiego 1637

http://www.vanellus.com.p...teksty/1637.jpg
_________________
"W prastarym mieście Pucku nad zatoką nie gębą, ale dupą dobroć piwa była rozstrzygana." Alojzy Budzisz
 
Wyświetl posty z ostatnich:   
Odpowiedz do tematu
Nie możesz pisać nowych tematów
Nie możesz odpowiadać w tematach
Nie możesz zmieniać swoich postów
Nie możesz usuwać swoich postów
Nie możesz głosować w ankietach
Nie możesz załączać plików na tym forum
Możesz ściągać załączniki na tym forum
Dodaj temat do Ulubionych
Wersja do druku

Skocz do:  
Dawny Gdańsk Strona Główna

Powered by phpBB modified by Przemo © 2003 phpBB Group
Template subTrail v 0.4 modified by Nasedo. adv Dawny Gdansk