Dawny Gdańsk

Nazwy - Rykfort i Szumień

Poraj - Pon Mar 30, 2009 6:40 pm
Temat postu: Rykfort i Szumień
Czy ktoś mógłby mi pomóc w identyfikacji tych nazw, które pojawiają się w 1946 i 1947 r.
O Rykforcie nie wiem nic bliższego, natomiast Szumień (lub Szemień - zapis nie był zbyt wyraźny), znajdował się w rejonie KomisariatuV MO w Nowym Porcie, który obejmował także Brzeźno, Letniewo i Nowy Port aż do Basenu Węglowego.

Sabaoth - Pon Mar 30, 2009 7:10 pm

Szumień vel Szemień to mogła być podobnie jak Warzywód jedna z odmian nazwy cieku wodnego łączącego Sasper See z Tote Weichsel :hihi:

A w którym miejscu pojawia się Rykfort?

Poraj - Pon Mar 30, 2009 8:04 pm

Dziękuję. Co do Rykfortu - to jest problem, bo jedyna informacja o tym miejscu, to tylko notatka MO o odnalezieniu ukrytej broni w Gdańsku - Rykforcie.
Sabaoth - Pon Mar 30, 2009 9:56 pm

Kształtowanie się nazw na tzw. ziemiach odzyskanych było procesem długotrwałym. Tylko nieliczne nazwy miały polskie odpowiedniki będące w użyciu przed 1945 r. Pozostałe w początkowym okresie pisano po niemiecku, później te niemieckie nazwy spolszczano (np. Neuteich na Nytych czy Bohnsack na Bąsak), a następnie bądź zastępowano tłumaczeniami nazw niemieckich (wspomniane Neuteich vel Nytych na Nowy Staw i Bohnsack vel Bąsak na Sobieszewo) bądź też zastępowano zupełnie nowymi, wymyślanymi na poczekaniu, które później zmieniano na inne (Petershagen / Pietraszek / Zaroślak) lub nie. Część z tych wczesnych nazw używana jest do dzisiaj przez pewne grupy ludzi (głównie starszych), tak jest w przypadku Heubude / Hejbudy / Sianki / Stogi. Czasami stosowano tylko niewielkie korekty pisowni jak w nazwie Brentau / Brentowo / Brętowo. Niektóre ze zmian wprowadziły spory zamęt i często używane są (niepoprawnie) zamiennie jak np. Letniewo / Letnica (dawniej Lauental).

Z nazwą Rykfort niestety nie spotkałem się, mogła funkcjonować bardzo krótko i nie pojawiła się na planach miasta. Mogła to też być nazwa jakiegoś obszaru, który dzisiaj nie posiada nazwy. Ale w takim przypadku powinna istnieć podobnie brzmiąca nazwa oryginalna, a z taką na żadnej przedwojennej mapie (przynajmniej w okolicy Nowego Portu) się nie spotkałem.

renekk - Wto Mar 31, 2009 9:30 am

Rykfort to Rückfort, czyli Reduta Płońska. A Szumień/Szemień to najprawdopodobniej Ślemień vel Szelmeja, czyli Schellmühl - dzisiejsze Młyniska.
Kapitalnym źródłem jest tu opracowanie Hrabca "Nazwy dzielnic i okolic Gdańska".

Poraj - Wto Mar 31, 2009 9:49 am

I wszystko jasne. Serdecznie dziękuję za pomoc.
Łukasz - Wto Mar 31, 2009 10:45 am

Sabaoth napisał/a:
Tylko nieliczne nazwy miały polskie odpowiedniki będące w użyciu przed 1945 r.


Jeżeli chodzi o nasze okolice, to powiedziałbym, że było raczej odwrotnie. W tej publikacji z 1920 r. widać dokładnie, ile miejscowości miało wówczas polskie odpowiedniki, a ile nie.

A akurat nazwy Nytych, Bąsak, Brentowo czy Hejbudy funkcjonowały na długo przed 1945... Niekiedy bardzo długo, nawet kilkaset lat.

feyg - Czw Paź 29, 2009 5:19 pm

W Rückfort funkcjonował w okresie międzywojennym tartak należący do Juliusa Jewelowskiego:

Powered by phpBB modified by Przemo © 2003 phpBB Group